Metbank hired Mr. Millennia, a walking,
talking robot, to distribute "umzist" (free)
$5 bills on Fifth Avenue in New York City
to show potential customers it's a bank
with a human "harts" (heart). Passerby got
their cash if they could answer one of Mr.
Millennia's questions correctly.
"The questions aren't that hard," said
a
spokesman for Mark DeFazio, president and
CEO of Metbank. The robot's question-and-answer banter was aided with an
unseen handler at wireless controls some
distance away.
As I approached the robot, I felt like Gertrude
Berg (Molly Goldberg): "Ken
you
emagine, you put your mout here and you
give a talk to a 'kompyter.' 'Hulloh!' and
right awa y it henswers you beck. Soch a
brains vat pipple got. Robots, 'elektronish
post' (e-mail), 'der tselularer telefon" (cell
phone), and 'anderer' (other) things."
The robot asked me to define a "drive-in
window" at a bank. I said that it was "an
institution invented by the financial community to allow the REAL OWNER of
your car to get to see it once in a while."
The second question: "What is a Bernadette"? I replied, "The
act of torching
a mortgage."
The third question: "How would you define
a bank?" I said that it was "a place that
will lend you the 'gelt' (money) if you can
prove you don't need it."
The fourth question: "What is meant by
balancing the checkbook?" My reply: "To
go to the cash machine and select INQUIRE."
The final question, "How do women--in
general--use the ATM?"
I asked Mr. Millennia if he understood
Yiddish, and he replied, "a bisel" (a little).
My answer:
HOW WOMEN USE THE ATM
Drive up to "mezumen mashin" (cash
machine)
Go "ahin un k'rik" (back and forth) to
align car "fentster" (window) to "mashin"
Re-start the stalled engine
Wind
down the "fentster"(window)
Find "tash" (purse/handbag),
remove all
contents on to "pasazhir" (passenger)
seat to locate ATM card
Locate make-up
bag. Check "manikur"
(manicure) and make-up in rear view
"shpigl" (mirror)
Attempt to insert
card into "mashin."
"Shver!" (Difficult!)
"Zolst nit visn fun azelkhe tsore s." (May you not know of such troubles.)
Open
car "tis" (door) to allow
easier
access to "mashin" due to its excessive
distance from the car
Insert card
Re-insert
card the right way "aroyf" (up)
Re-enter "tash" (handbag) to
find diary
with PIN written on the "ineveynik"
(inside) back page. Recheck "manikur"
(manicure). One broken "nogl" (fingernail.)
Enter PIN
Press cancel and re-enter correct PIN
Enter
amount of "mezumen" (cash)
required
Re-check makeup in rear view mirror.
Retrieve "mezume" (cash)
and receipt.
Empty "tash" again to locate
purse and; place cash inside; accidentally hit
"fents-tehr-vee-shehr" (windshield
wiper). Cuss word......
Place receipt
in back of "check bee-kh'l" (checkbook)
Drive
forwards "zibn" (7) feet
Reverse
back to cash "mashin."
'GOTENYU!" (Oh, my God!)
Retrieve card
Re-empty "tash," locate
card holder,
and place card into the slot provided
___________________________________________ Marjorie Gottlieb Wolfe is the author of
two books:
"Yiddish for Dog & Cat Lovers" and
"Are Yentas, Kibitzers, & Tummlers Weapons of Mass Instruction? Yiddish
Trivia." To order a copy, go to her
website: MarjorieGottliebWolfe.com