*Nu, Rabbi, voos zugt eer guts?
Have you seen these headlines?
SNAFU SENDS ISRAEL TRAVELERS FLYING ON AIR WITH LOW-PRICED TICKETS
EL AL'S CHEAP TICKETS UP IN THE AIR
The good word this week is that about 5,000 people will be flying on El Al to Israel for about $400! El Al Airlines made "a third-party mistake" which drastically lowered round-trip airfare between New York and Israel. Word of mouth ("moyl"), Facebook and Twitter fueled the buying spree. This created a run on tickets for a 3-hour period.
When Randy Cohen, the former New York Times Ethicist was asked by Sarah Breger [Moment Mgazine Website] whether El Al should honor those tickets, he said, "El Al, like other companies, has a duty to honor the advertised prices. If it is a third party mistake, then El Al should seek compensation from that third party that actually made the error.
It was NOT "a farshlepenish"--a long drawn-out matter. Almost immediately, El Al said via Twitter that they would honor the tickets.
For many, who have not visited Israel in years, the fare presented a unique opportunity to make a trip they otherwise could not afford. (Note: The Yiddish words meaning to afford are "farginen zikh.")
One customer wrote, "I must have cried four times just thinking about taking my parents ("tate-mame") to the Western Wall. This is an opportunity that never ever would have presented itself any other way."
The only cheaper way to get to Israel is through Birthright, a not-for-profit educational organization that sponsors FREE 10-day heritage trips to Israel for Jewish "yung" (young) adults. Its goals are to diminish the division between Israel and Jewish communities around "di velt" (the world) and to strengthen participants' personal Jewish identity and connection to Jewish history and "kultur" (culture).
And so, for many people, the El Al error
caused many people to be "gliklekh vi der velt" (happy as could be; fortunate as the
world).
-------------------------------------------
Marjorie Wolfe's favorite story about
Israel:
Moshe Cohen, a new "imigrant" arrived at the Port of Haifa to claim his household goods, which had just arrived by "shif" (ship). However, when he turned up, he was immediately called into the Port offices because the excise officer had noticed on the manifest that Moshe had bought in "zibn" (7) refrigerators.
"Mr. Cohen," said the officer, "One refrigerator is allowed duty free, but certainly not seven of them."
Moshe replied, "But I'm very frum. I need one refrigerator just for 'fleysh" (meat), one for 'milkhikeray' (dairy) and one for parve."
"Ok," said the officer, "that makes "dray" (3), but what about the other four?"
"It's obvious," replied Moshe. "I need three for most of the year and another three for meat, dairy and parve, for Pesach."
"That only makes six" replied the officer. "What's the seventh ("zibeter") one for?"
"So nu," replied Moshe. "What if I want to eat traif once in a while?"
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M |
N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Y | Z |
Yiddish
Stuff Jewish Humor Schmooze News More Majorie Wolfe |
Principle Jewish Stories All Things Jewish Jewish Communities of the World |